Methode: Partnerarbeit - Arbeitszeit: 60 min , Übersetzung Lehrprobe Gut gelungene erste Revision, Schulleitung war sehr zufrieden. Es ging um eine Texterschließung und Übersetzung des Parisurteils (CURSUS, Lektion 15). Am Ende sollten die SuS ein Standbild entwerfen
Latein Kl. 6, Gymnasium/FOS, Schleswig-Holstein
627 KB
Arbeitszeit: 60 min , Campus A, latein, Sinnorientierung, Übersetzung Lehrprobe Indem die Schülerinnen und Schüler den Lektionstext von Z. 1 bis 9 angemessen wiedergeben, stärken sie ihre Fähigkeit, sprachlich und inhaltlich verständlich zu übersetzen.
Arbeitszeit: 40 min , posse, Verben auf -er, Übersetzung Lehrprobe Es geht in dem Text, der aus dem Lateinbuch stammt, um einen Unfall, der sich in einem Wald ereignet. Dabei sollen die Schüler zunächst übersetzen, was passiert, um dann Vermutungen über den weiteren Verlauf der Geschichte anzustellen.
O-, A-, kons. Deklination (alle Fälle), Subst. Nom., Akk. Sg, Pl, Ablativ des Ortes, Akkusativ der Richtung Deutsche Beispielsätze, welche die SuS ins Lateinische übersetzen sollen. Während der Übersetzung müssen sie herausfinden, ob sie dafür den Akkusativ der Richtung oder den Ablativ des Ortes benötigen.
Arbeitszeit: 20 min Wortschatz, Subst. Nom., Akk. Sg, Pl, Ablativ der a- und o-Deklination, Ablativ der a- und o-Deklination - velle, Ablativ der a-und o-Deklination Roma 1; Kapitel 4: Ablativ; velle, nolle, malle