Methode: Hör-Seh-Verstehen , Banlieue, Colonialisme, Migration, Vorurteile Urkomisch, sarkastisch, fiktiv: Ein Franzose mit Migrationshintergrund bittet um die Erneuerung seines Personalausweises. Doch bevor ihm dies gewährt wird, muss er beweisen, ob er ein "wahrer Franzose" ist ... ob ihm dies gelingt?
subjonctif Dieses Arbeitsblatt ist direkt auf das Übersichtsblatt "L'usage du subjonctif zugeschnitten. In einer Mediation: "Du bist mit deiner Freundin, die nicht Frz spricht, auf einer Party in Frankreich ...." "drillen" die SuS die Anwendung des Subj. ein.
Methode: Tandem-Bogen - Arbeitszeit: 15 min , Arbeitsblatt, Französisch, gérondif, le participe présent, Gebrauch, participe présent, tandem, Tandembogen Der Tandembogen dient zur Sicherung und Einübung der grammatischen Formen "Gérondif" und "Participe présent". Deren unterschiedliche Verwendung wird an Satzbeispielen geübt, indem Lückensätze gefüllt werden müssen.
commentaire personnel, Danger / risques du portable, Le portable, Les nouveaux médias Text zum Thema «le portable », in dem es um die Gefahren von Handy / Smartphone insbesondere für Jugendliche geht.
Methode: R - E - P - Arbeitszeit: 45 min journaux, internet, la presse écrite, les news, l´info Recherche de vocabulaire thématique à l´aide du dictionnaire bilingue. Explication en groupe
Methode: Arbeit mit Musicclip und Liedtext (Quelle Youtube) , émeute, la banlieue, la haine, Les jeunes, problèmes, conflit de générations, moi et les autres Anhand eines Musikvideoclips werden Sichtweise der Jugend in den Banlieues aufgegriffen. Bietet sich an, um Schüler auf das Thema einzustimmen. Greift die Perspektive Jugendlicher in geeignter Weise auf. Bezüge Melodie, Sprache, Stimmung und Bilder
Arbeitszeit: 45 min Verknüpfungselemente travail en petits groupes. recherches et compréhension du vocabulaire adapté aux avantages et aux désavantages de la vie à Paris
Les relations franco-allemandes
„La France, l’Allemagne et l‘Europe – test de vocabulaire – B“ (Ausschließliche Grundlage des Tests ist das unter dem Titel „La France, l’Allemagne et l‘Europe – vocabulaire“ hochgeladene Vokabular.)
Les relations franco-allemandes
„La France, l’Allemagne et l‘Europe – test de vocabulaire – A“ (Ausschließliche Grundlage des Tests ist das unter dem Titel „La France, l’Allemagne et l‘Europe – vocabulaire“ hochgeladene Vokabular.)
Les relations franco-allemandes
„La France, l’Allemagne et l‘Europe – vocabulaire“ (Dieser Bogen ist die ausschließliche Grundlage für die folgenden Vokabeltests „La France, l’Allemagne et l‘Europe – test de vocabulaire – „A“ bzw. „B“ mit Musterlösungen.
Les relations franco-allemandes
„La guerre – test de vocabulaire – B“ (Ausschließliche Grundlage des Tests ist das unter dem Titel „La guerre – vocabulaire“ hochgeladene Vokabular.)
Les relations franco-allemandes
„La guerre – test de vocabulaire – A“ (Ausschließliche Grundlage des Tests ist das unter dem Titel „La guerre – vocabulaire“ hochgeladene Vokabular.)