Selbsteinschätzung zur Lesekompetenz; zu Beginn und Ende einer Unterrichtsreihe für eine Ermittlung des Lernzuwachses durch die SuS und als Diagnoseinstrument für die Lehrkraft
Translation Vokabelübung/Wortschatzarbeit zu Characterisation: verschiedene Adjektive zur Charakterbeschreibung nebst Übersetzung und Antonymen müssen gefunden werden.
Translation Arbeitsblatt zu False Friends und ihren Übersetzungen. Die Schüler müssen sowohl die korrekte Übersetzung des deutschen Wortes finden als auch die englische Übersetzung des False friend und dessen korrekte deutsche Übersetzung. Macht den SuS viel Spaß.
Comment FILM REVIEW - Ein kleiner Überblick über das Verfassen eines Film Reviews als Hilfe für Schüler, mit den wichtigsten Punkten zu Struktur und Inhalt. Zweimal auf einer Seite, um Kopien zu sparen.
Ein Handout mit einigen nützlichen Vokabeln für die Meinungsdarstellung, mit Beispielsätzen und Übersetzung. Geeignet für Comment writing Übungen in allen Jahrgangsstufen.
Beispiel-Analyse eines Gedichts am Beispiel von Edwin Morgans "Glasgow Sonnet". Wesentliche Elemente der Gedichtanalyse enthalten; der Schwerpunkt liegt auf der methodischen Herangehensweise. Geeignet, um auf eine Klausur im Bereich Poetry vorzubereiten.